Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

usually with the

  • 1 Union Jack

    ( usually with the) (the national flag of the United Kingdom.) Lielbritānijas valsts karogs
    * * *
    Lielbritānijas valsts karogs; Apvienotās karalistes karogs

    English-Latvian dictionary > Union Jack

  • 2 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) tas pats; tāds pats
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) tas pats
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) tāds pats; nemainīgs
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) tas pats
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) tāpat; tādā pašā veidā
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage
    * * *
    tāds pats, tas pats; tāpat; tas pats

    English-Latvian dictionary > same

  • 3 Pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) glāsts; viegls pieskāriens/uzsitiens
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) pika, pikucis
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) paplikšķināt; noglāstīt
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) gatavs, sagatavots (izteikšanai)
    * * *
    īrs; patents; paplikšķināšana; viegls uzsitiens; pika; paplikšķināt, viegli uzsist; piemērots; īstā laikā, īstā vietā; precīzi

    English-Latvian dictionary > Pat

  • 4 nudge

    1. noun
    (a gentle push usually with the elbow: He gave her a nudge.) piebikstīšana (ar elkoni)
    2. verb
    (to hit gently, usually with the elbow: She nudged him in the ribs.) piebikstīt; iebikstīt
    * * *
    piebikstīšana; piebikstīt

    English-Latvian dictionary > nudge

  • 5 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 6 country

    plural - countries; noun
    1) (any of the nations of the world; the land occupied by a nation: Canada is a larger country than Spain.)
    2) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.)
    3) ((usually with the) districts where there are fields, moors etc as opposed to towns and areas with many buildings: a quiet holiday in the country; ( also adjective) country districts.)
    4) (an area or stretch of land: hilly country.)
    - countryman
    - countryside
    * * *
    valsts, zeme; dzimtene; iedzīvotāji, tauta; lauki; apvidus; zinātnes nozare, darbības lauks; lauku

    English-Latvian dictionary > country

  • 7 globe

    [ɡləub]
    1) ((usually with the) the Earth: I've travelled to all parts of the globe.) zemeslode
    2) (a ball with a map of the Earth on it.) globuss
    3) (an object shaped like a globe: The chemicals were crushed in a large metal globe.) lodveida priekšmets; kupols
    - global village
    - globally
    - globular
    - globe-trotter
    - globe-trotting
    * * *
    lode; zemeslode; debess ķermenis; globuss; kupols; valsts ābols

    English-Latvian dictionary > globe

  • 8 warp

    I 1. [wo:p] verb
    1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) samesties; sariezties
    2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) izkropļot; samežģīt
    2. noun
    (the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) samešanās
    II [wo:p] noun
    (usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). meti (aušanā)
    * * *
    riešanās, samešanās, sariešanās; alūvija nogulsnes, dūņas; meti, šķēri; tauva; samesties, sariezties; savīties; savīt; mēslot ar dūņām; izkropļot; ņemt tauvā, vilkt tauvā

    English-Latvian dictionary > warp

  • 9 feel

    [fi:l]
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) []just
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) []taustīt
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) izjust
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) justies
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) uzskatīt
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of
    * * *
    tauste; sajūta; izjūta; taustīt; taustīties; sajust; just; izjust; justies, būt; radīt sajūtu; uzskatīt; just vēlēšanos

    English-Latvian dictionary > feel

  • 10 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) gadījums
    2) (a particular situation: It's different in my case.) apstāklis; situācija
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) lieta
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) pamats; pamatojums
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) gadījums
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) locījums
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) ceļasoma
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) kaste
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) grāmatskapis
    * * *
    gadījums; kaste, kārba; futlāris, ietvars, maksts; situācija, stāvoklis; pacients, slimnieks; soma; spilvendrāna, pārvalks; lieta; locījums; vitrīna; rāmis, ietvars; dīvainis; korpuss, apšuvums, apvalks; ielikt kastē; iebāzt futlārī; apšūt

    English-Latvian dictionary > case

  • 11 seaside

    noun ((usually with the) a place beside the sea: We like to go to the seaside in the summer.) jūrmala
    * * *
    jūrmala; jūras kūrorts

    English-Latvian dictionary > seaside

  • 12 all-clear

    noun ((usually with the) a signal or formal statement that a time of danger etc is over: They sounded the all-clear after the air-raid.) trauksmes atsaukums
    * * *
    trauksmes atsaukums; trauksmes atsaukuma signāls

    English-Latvian dictionary > all-clear

  • 13 headstone

    noun (a stone put at a grave, usually with the name of the dead person on it, the date of his birth and death etc.) kapakmens
    * * *
    kapakmens; stūrakmens

    English-Latvian dictionary > headstone

  • 14 sabbath

    ['sæbəƟ]
    ((usually with the) a day of the week regularly set aside for religious services and rest - among the Jews, Saturday; among most Christians, Sunday.) svētdiena; sabats
    * * *
    svētdienas, atpūtas diena; sabats

    English-Latvian dictionary > sabbath

  • 15 high street

    ((with capital when used as a name) the main street of a town etc, usually with shops etc.) galvenā iela
    * * *
    galvenā iela

    English-Latvian dictionary > high street

  • 16 grand finale

    (the final act or scene in a show etc, usually with all the actors, singers etc on the stage.) fināls; noslēguma skats

    English-Latvian dictionary > grand finale

  • 17 tell apart

    (usually with can, cannot etc) (to recognize the difference between; to distinguish: I cannot tell the twins apart.) atšķirt (vienu no otra)

    English-Latvian dictionary > tell apart

  • 18 open fire

    ( usually with on) (to begin shooting at: The enemy opened fire (on us).) atklāt uguni

    English-Latvian dictionary > open fire

  • 19 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties

    English-Latvian dictionary > play

  • 20 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) krist
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) nokrist
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristies; pazemināties
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) (par dienu) iekrist
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) iemīlēties
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) iekrist; būt kārtai
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) krišana; kritiens
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) nokrišņi
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) sabrukums; bojāeja
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) rudens
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    krišana, kritiens; nokrišņi; ietece; ūdenskritums; krišanās, pazemināšanās; krišana, pagrimums; bojāeja, sabrukums; rudens; apjērošanās; ciršana; spēkošanās, cīņa; kadence; falle; krist; nokrist; krist, nokarāties; nolaisties; pazemināties, kristies; norimties; iet bojā, krist; sagāzties, sabrukt; iestāties; ietecēt; iegadīties, iekrist; kļūt

    English-Latvian dictionary > fall

См. также в других словарях:

  • Deal with the Devil — Written Deal A deal with the Devil, pact with the Devil, or Faustian bargain is a cultural motif widespread in the West, best exemplified by the legend of Faust and the figure of Mephistopheles, but elemental to many Christian folktales. In the… …   Wikipedia

  • Covenant running with the land — A covenant running with the land, is a real covenant, in the law of real property. It is a nonpossessory interest in land in one form as an agreement between adjoining landowners to do something (affirmative covenant) or to refrain from doing… …   Wikipedia

  • The Brentford Trilogy — is a series of eight novels by writer Robert Rankin. They humorously chronicle the lives of a couple of drunken middle aged layabouts, Jim Pooley and John Omally, who confront the forces of darkness in the environs of West London, usually with… …   Wikipedia

  • Christmas with the Kranks — Theatrical release poster Directed by Joe Roth P …   Wikipedia

  • Organization of Solidarity with the People of Asia, Africa and Latin America — Poster of the OSPAAAL. Africa, Asia and Latin America at the sides of the Arab Peoples. The Organization of Solidarity with the People of Asia, Africa and Latin America (Organización de Solidaridad con los Pueblos de Asia, África y América… …   Wikipedia

  • The Black Museum — was a 1951 radio crime drama program produced by Harry Alan Towers for the BBC and based on real life cases from the files of Scotland Yard s Black Museum. Ira Marion was the scriptwriter, and music for the series was composed and conducted by… …   Wikipedia

  • List of books with the subtitle "Virtue Rewarded" — is a chronological compilation of books with the subtitle Virtue Rewarded .In books and other works, a subtitle is an explanatory or alternate title that usually offer a generalization or moral drawn from the work s plot. Subtitles were a common… …   Wikipedia

  • The Rifleman — infobox television show name = The Rifleman format = Western picture format = Black and white runtime = 30 minutes starring = Chuck Connors Johnny Crawford Paul Fix country = United States network = ABC first aired = September 30, 1958 last aired …   Wikipedia

  • The Amanda Show — Format Sketch comedy Variety show Created by Dan Schneider Starring Amanda Bynes …   Wikipedia

  • The Red Green Show — From left to right, Harold (Patrick McKenna), Red (Steve Smith) and Bill (Rick Green). Format Sitcom Sketch comedy …   Wikipedia

  • The Lord of the Rings Strategy Battle Game — Players 2+ Setup time < 10 minutes Playing time ≈1 hour per 500 points of miniatures (approx.) Random chance Medium High …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»